1 października …zabrzmiało inauguracyjne „Gaude Mater” w Gmachu Głównym Politechniki Warszawskiej

 

Ciekawostka : Gaude Mater Polonia jest hymnem z trzynastowiecznej łacińskiej historii rymowanej, której twórcą jest Wincenty z Kielc (ok. 1200 ok. 1261). Był on dominikaninem, kanonikiem krakowskim, a także pierwszym znanym z imienia kompozytorem polskim. Hymn ten jest jednym z najpiękniejszych śpiewów chorałowych późnego średniowiecza1. Najstarszy jego zapis pochodzący z 1372 r. znajduje się w Antyfonarzu kieleckim2. Geneza utworu: w 1079 r. poniósł śmierć męczeńską biskup krakowski Stanisław ze Szczepanowa, który sprzeciwiał się królowi Bolesławowi Śmiałemu. Zbrodnia ta przyspieszyła klęskę jej sprawcy – króla. Utraciwszy tron, szukał schronienia na Węgrzech. Tymczasem kult Męczennika w okresie rozbicia dzielnicowego przybierał coraz większe rozmiary, potęgowany legendą o cudownym zrośnięciu się ciała, poćwiartowanego z woli króla. Taką odmianę losu wróżono i dla Polski3. Dlatego św. Stanisław został uznany, obok św. Wojciecha za głównego patrona Polski4. W procesie kanonizacyjnym – uwieńczonym Roku Pańskiego 1253 r. sukcesem w Asyżu – niepoślednią rolę odegrał Wincenty z Kielc – autor hymnu5.

Pieśń „Gaude Mater Polonia” na równi z „Bogurodzicą” pełniła w dawnych wiekach rolę hymnu narodowego. Autor tekstu nieznany. Hymn do dziś zachował swą żywotność. Jest często wykonywany w czasie uroczystości kościelno-narodowych.

Pieśń ta, towarzyszyła oczywiście tegorocznej inauguracji roku akademickiego, podczas której odbył się ciekawy wykład prof. Henryka Skarżyńskiego (twórcy i dyrektora Instytutu Fizjologii i Patologii Słuchu oraz Międzynarodowego Centrum Słuchu i Mowy w Kajetanach), podkreślający znaczący wkład opracowań wydziału Mechatroniki na rzecz transmisji dźwięku.

Gmach Główny znów tętnił życiem! Tłum czarnych garniturów opanował schody i balkony (brakowało nam tego, naprawdę🙂 )  Esteci mogli liczyć na wrażenia oglądając kolorowe polskie stroje szlacheckie, w których kilku panów i pań witało przybyłych gości.

 

Podsumowanie: Gaude Mater w wykonaniu chóru Politechnicznego, nigdzie nie brzmi tak pięknie:)

 

 

1Wacholc Maria, Śpiewnik polski, Warszawa, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 1991, s. 8, 9. Tekst jest tłumaczeniem wersji oryginalnej. Publikacja nie zawiera informacji na temat muzyki.

3Boroń Piotr. Tekst jest tłumaczeniem wersji oryginalnej. Publikacja nie zawiera informacji na temat muzyki.

5Boroń Piotr. Tekst jest tłumaczeniem wersji oryginalnej. Publikacja nie zawiera informacji na temat muzyki.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s